2月27日訊 據(jù)北京廣播電視臺(tái)《足球100分》節(jié)目報(bào)道,國(guó)安外援斯帕吉奇希望將自己的中文譯名改為“斯帕伊奇”。
斯帕吉奇來(lái)到國(guó)安之後,他向俱樂(lè)部反映,他更希望把自己的中文譯名更改為“斯帕伊奇”,因?yàn)檫@個(gè)更符合在塞語(yǔ)裡的發(fā)音。
目前斯帕吉奇已隨國(guó)安隊(duì)來(lái)到上海,他有望在本周末客場(chǎng)與申花的聯(lián)賽中登場(chǎng)。
除特別注明外,本站所有內(nèi)容均為24直播網(wǎng)整理排版,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處:京媒:斯帕吉奇希望將中文譯名改為“斯帕伊奇”,更符合塞語(yǔ)發(fā)音